Immaculate is that water, says Kabir.

ਗਉੜੀ ਕਬੀਰ ਜੀ ॥ Gauri Kabir Ji.

ਬਿਖਿਆ ਬਿਆਪਿਆ ਸਗਲ ਸੰਸਾਰੁ ॥

the whole world is engrossed in poison.

ਬਿਖਿਆ ਲੈ ਡੂਬੀ ਪਰਵਾਰੁ ॥੧॥

This poison have drowned the whole family.

ਰੇ ਨਰ ਨਾਵ ਚਉੜਿ ਕਤ ਬੋੜੀ ॥

O man, where hast thou wrecked and sunk thy boat?

ਹਰਿ ਸਿਉ ਤੋੜਿ ਬਿਖਿਆ ਸੰਗਿ ਜੋੜੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Having broken with God, thou has joined hands with the poison. Pause.

ਸੁਰਿ ਨਰ ਦਾਧੇ ਲਾਗੀ ਆਗਿ ॥

Demigods and men are burning in this fire.

ਨਿਕਟਿ ਨੀਰੁ ਪਸੁ ਪੀਵਸਿ ਨ ਝਾਗਿ ॥੨॥

The water of Lord’s Name is near. By removing, the beast drinks it not.

ਚੇਤਤ ਚੇਤਤ ਨਿਕਸਿਓ ਨੀਰੁ ॥

Through continuous remembrance the water of Lord’s Name issues forth.

ਸੋ ਜਲੁ ਨਿਰਮਲੁ ਕਥਤ ਕਬੀਰੁ ॥੩॥੨੪॥

Immaculate is that water, says Kabir.

ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ - ਸ੍ਰੀ ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਜੀ - ਅੰਗ 328
Raag Gauree - Bhagat Kabeer Ji - Sri Guru Granth Sahib Ji - Ang 328

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *